Liangzhu Culture Jade Cicada 飲而不食者,蟬也–良渚文化玉蝉, W.8.3cm, L.17cm。本器之玉蝉造型底部扁平, 背部呈弧形凸起, 两个长方形的眼睛位于前方左右两侧, 颈部有一条以云气回旋纹与交叉平行阴线组成的纹饰, 蝉翼则以压地技法雕成的60度圆角曲线表示, 蝉翼尾部则呈现锯齿状.玉蝉背面中间为良渚文化典型神面纹. 本器之线条流畅, 刀工优美, 系良渚文化之精品。此外, 本器差异风化, 蚀孔. 冰裂纹,晶面曝露及增生晶体之迹象明显。
李商隱
曾逐東風拂舞筵,樂游春苑斷腸天。如何肯到清秋日,已帶斜陽又帶蟬。
清 蔣廷錫《柳蟬圖》故宮藏品
《一切經音義》:「唯飲而不食者,蟬也;唯食而不飲者,靈也;不食不飲者,鳄蜥、蛾蝶也;亦食亦飲者,世間人畜。」
曾逐東風拂舞筵,樂游春苑斷腸天。如何肯到清秋日,已帶斜陽又帶蟬。
清 蔣廷錫《柳蟬圖》故宮藏品
《一切經音義》:「唯飲而不食者,蟬也;唯食而不飲者,靈也;不食不飲者,鳄蜥、蛾蝶也;亦食亦飲者,世間人畜。」
《一切經音義》:「唯飲而不食者,蟬也;唯食而不飲者,靈也;不食不飲者,鳄蜥、蛾蝶也;亦食亦飲者,世間人畜。」
《一切經音義》:「唯飲而不食者,蟬也;唯食而不飲者,靈也;不食不飲者,鳄蜥、蛾蝶也;亦食亦飲者,世間人畜。」
Liangzhu Culture, Jade Cicada W. 8.3cm, H.17cm, 560 grams. With a flat backside, the cicada has two high-relief rectangular eyes on each side of the head. A circular line with the design of an intersection is at the neck. The wings are carved with 60 degrees round curve by the technique of surface pressed down to show the raising effect. The tail has seen the shape of saw notches. The typical deity face motif of Liangzhu culture is seen on the back. With streamlined carving and mastery of workmanship, this cicada is one of the masterpieces of Liangzhu jade. Antiquity evidence includes differential weathering, additive crystal, exposed crystal plane, and dissolved pits. (Illustration: Cicada on willow tree by Jiang Tingxi, Qing Dynasty, Collection of Palace Museum).
Appraisal Indexes:
- quality of jade: 8
- rareness: 10
- historical and cultural significance: 9
- workmanship: 10
- size:7
- condition: 10