品名: 東漢和田青黃玉玉璧;圓直徑14.7公分;厚0.6公分;本器和田青黃玉雙面對稱雕琢, 形制為雙層玉璧, 內層為繩索紋,外層紋飾共分兩組, 一組飾神面淺浮雕, 另一組飾抽象鳳紋淺浮雕, 紋飾表面之上飾斜線及網紋游絲毛雕, 鳳紋以一翼來表徵鳳鳥, 以身體的一部分, 如眼睛, 來表現整體的設計藝術, 三星堆文化及商代的玉雕形制, 都有這種情形。本器紋飾採變體誇張方式呈現, 既神秘又優美, 線條細膩婉轉華麗. 本器增生晶體古玉跡象明顯, 其他古玉跡象有鈣化, 擴散暈沁色, 冰裂紋及差異風化等。(台灣頤和園博物館藏品, 陳明杰鑑賞並撰文) Eastern Han Dynasty jade bi. D. 14.6cm, T.0.6cm. Carved with yellow pale jade, the object is a bi with symmetrical design on both sides. The area of bi is divided into two sections. The inner section is design with low relief rope motif. The outer section is design with low relief God’s face on both directions. The other area is designed with wings of phoenix to represent the whole bird. This kind of design is derived from the Shang Dynasty and Sanxingdui Culture artifact design. The line curving of motifs is delicate and elegant with great detail. Calcification is the main evidence of this wonderful Eastern Han Dynasty jade bi. (A collection of the Peace Garden Museum, Taiwan, script by Prof. Mitchell Chen)
<易經> 夫婦之道不可以不久也, 故受之以恆, 恆者久也. <The Text of Yi King>The rule for the relation of husband and wife is that it should belong-enduring. Hence Hsien id followed by Hang. Hang denotes long enduring.