49. Han Dynasty Inscribed Open-worked Jade Bi w/ reign Title Yuanguang, w/Extension, H. 35.5 cms, W.20.3cm, T. 0.5cm

本器和田黃玉雕琢, 整體結構分玉璧及出廓兩部分. 玉璧肉的部分內外兩層, 內層雙面對稱雕琢篆體銘文”..事,召案綰、臧,綰、臧自殺,諸所興為者皆廢。..其明年,上徵文學之士公孫弘等。..後常三歲一郊。及武帝即位,則厚禮置祠之內中,聞其言,不見其人云。…祠灶、穀道、卻。少君者,故深澤侯入以主方。匿其年…落款漢武帝”(取材自史記孝武本紀). 外層鏤刻龍鳳紋, 補白處雙面飾陰刻如意雲紋. 出廓部分頂端刻神面紋, 意味著在神的保護下, 漢代基業永存; 兩邊鏤刻龍鳳紋, 中間由上而下鏤刻篆體年號元光二字. 两边的神兽都拿着宝剑,意即江山社稷有神灵护蔽保祐。本器多處紋飾邊緣呈現以管鑽進行游絲毛雕的痕跡, 展現玉璧獨特的雕琢工藝。本器差異風化, 擴散暈沁色, 石灰沁等古玉跡象明顯, 證明玉器到代. 本器雕琢堪稱鬼斧神工, 加以集歷史, 文化, 藝術等豐厚含量,誠為國寶級大型漢代珍罕玉璧.

Carved with yellow tone hetian jade, the object is bi with extension. The center top is decorated with God’s face, and below has two open-worked seal scripted reign title 元光( Yuanguang).  Both sides are decorated with dragons and phoenixes. The bi is divided into two sections.  The outer section is decorated with open work auspicious clouds and the filling area is decorated with Ruyi cloud patterns. The inner section is decorated with incise seal scripts on both sides. The text is taken from Shou Wu Annal, Book of the greatest Historians. The front side read” 召案綰、臧,綰、臧自殺,諸所興為者皆廢。後六年,竇太后崩。其明年,上徵文學之士公孫弘等。明年,上初至雍,郊見五畤。後常三歲一郊。是時上求神君,捨之上林中蹄氏觀。神君者,長陵女子,以子死悲哀,故見神於先後宛若。宛若祠之其室,民多往祠。平原君往祠,其後子孫以尊顯。及武帝即位,則厚禮置祠之內中,聞其言,不見其人云。是時而李少君亦以祠灶、穀道、卻老方見上,上尊之。少君者,故深澤侯入以主方。匿其年. Signed by 漢武帝( Emperor Han Wu). The back side read” 孝武皇帝者,孝景中子也。母曰王太后。孝景四年,以皇子為膠東王。孝景七年,栗太子廢為臨江王,以膠東王為太子。孝景十六年崩,太子即位,為孝武皇帝。孝武皇帝初即位,尤敬鬼神之祀。元年,漢興已六十餘歲矣,天下乂安,薦紳之屬皆望天子封禪改正度也。而上鄉儒術,招賢良,趙綰、王臧等以文學為公卿,欲議古立明堂城南,以朝諸侯。草巡狩封禪改歷服色事未就。會竇太后治黃老言,不好儒術. ”This object has obvious signs of different weathering, diffusive markings, and calcification. In addition, this bi is exquisitely carved and has rich content in history, culture, and art. It is truly a masterpiece of jade bi with extensions and scripts decorated with the reign title Yuan Guang.