西漢圭琮璧璜建元年號輪台詔銘文黃玉璧, L.59.5cm, W. 24cm, T. 0.6cm

本器黃玉雕琢, 形制為自上而下圭琮璧璜合體, 圭琮兩側飾龍鳳紋, 玉璧分三層, 最外層飾鏤空龍鳳紋, 最內圈為鏤刻建(元) 年號, 中間層陰刻篆體輪台詔銘文, ”…問以所聞。今邊塞未正,闌出不禁,障候長吏使卒獵獸,以皮肉為利,卒苦而烽火乏,失亦上集不得,後降者來,若捕生口虜,乃知之。當今禁苛暴,止擅賤用本農,修馬複令…”.左側落款劉徹. 玉璜部分以雙龍首為主體,玉璜琢篆體”英及子孫後裔”, 以雙鳳鳥連結玉璧, .本器不但形制特殊, 構圖嚴謹, 刀工精美, 管鑽及游絲毛雕跡象明顯, 風化網紋是到代有力佐證.本璧為中國歷史存世見證瑰寶,天子祭天禮器重現圭琮璧璜上銘文漢武帝輪台詔文唯一存世珍品.(頤和園古文物珍藏)

Carved with yellow-tone jade, the object is a form combined with huang, kwei, cong, and bi. With dragon heads on both sides, the huang has scripts of “英及子孫後裔(benefit the offsprings)”, The bi has scripts from the Luntie decree.”… Ask what you hear. Today, the frontier fortress is not upright, and the ramparts cannot be restrained. The chief officials of the barrier wait for the soldiers to hunt beasts. They profit from their skin and flesh. Today, harshness and violence are prohibited, the use of primary agricultural people is prohibited, and the order for repairing horses is restored….” signed by Liu Che. With mastery of carving technique, the object is a national treasure of Han bi with scripts of the Luntie decree. ( Peace Garden Museum collections)