從歷史文化層面評定出皇宮古玉齋前三名古玉.The top three jades of the Palace Chinese Antique Jades Gallery based on the historic and cultural criterion

第一名: 三星堆文化祭司獻瑞 Sanxingdui Culture Priests, H.45cms, 5000 grams158492157480986597 (2)

理由:本組玉祭司共計四件: 分別為持玉璧祭司, 持玉琮祭司, 持玉圭祭司, 持玉璜祭司. 各件均通高45cm, 係由下列五個部份黏合而成: 祭司腿部以上, 雙腳, 內角方座, 四面鳳首座, 鏤空底座. 各件玉祭司均由和田白玉雕成, 祭司的眼睛及鳳眼神係為圓柱造型, 可能表示千里眼; 祭司的大型蝶式耳朵可能表示順風耳. 祭司的頭冠, 服飾, 游絲勾卷雲紋, 內角方座的斜刀雷紋, 鏤空底座的绹紋都是典型的戰國紋飾. 本器係佐證三星堆文化與中原禮器文化融合事實之重要實物.

Comment: This is the set of four pieces. Each one is composed of five separate pieces which are the priest’s body above from the legs, the two legs, the stand with backward angle, the phoenix headstand with four faces, and the openwork base. The exaggerated presentation of protruding eyes of the priest and the phoenix had the stick design to imply the powerful eyesight. The big butterfly wind style ears of the priest may have the implication of powerful hearing. The dress, the carving style of thin incised line with cloud motifs, the slant carving of thunder and the openwork with a rope motif all confirm the typical art genre of the Warring States. These are the physical evidence to confirm that Sanxingdui culture has interaction with the central Chinese ritual jade culture.( list price: US$1,000,000)

第二名: 秦辟邪玉跪人紋橢圓座陽刻篆文皇后之印The First Seal of Empress in Chinese History

 

理由:本器青白玉(經折光儀測定折光率1.61證明材質為天然軟玉)雕琢, 印鈕為辟邪獸, 體形雄偉, 象徵皇帝至尊, 背上跪伏者嬌小之象徵皇后之玉女, 楚楚憐人。印座呈橢圓形, 印文為陽刻秦代小篆.本器經折光儀測定折光率1.61證明材質為天然軟玉。 古玉之跡象如石灰沁, 冰裂紋,擴散暈沁色一一具備。本器之印文完全符合秦朝(公元前221年—公元前207年)特色。刀工細膩工整, 線條流暢, 此皇后之印是中國歷史上第一個皇后之印, 堪稱國寶中的國寶。

Comment: The seal is composed of three parts: The imposing pixie symbolizing the emperor, the lady kneeling on the back of the pixie, symbolizing the empress, the oval stand for the scripts of the seal. The style of the scripts on this seal conforms to those of the Chin dynasty. Bronze seals ( around 2.2cm x 2.2cm) of the Palace Museum of Beijing ‘s collection. Especially the last stroke of the seal character of this seal confirms the typical lining of the Chin calligraphy( petite sigillaire 小篆 ) style, in particular, the character of 皇, conforms those found unearthed artifacts. Based on the carving and characters’  styles of the jade seal and its antiquity of evidence, this jade seal is authenticated as a genuine Seal of the Express from the Chin Dynasty. (List price US$ 500,000)

第三名:良渚文化鳳冠玉琮, Liangzhu Culture Jade Cong, H.30cm, 1800gramsg5gp4180-1aa-2

理由:本器玉琮系以白玉雕琢有八节分别相间雕琢神面及后冠, 意味此時良渚文化已從從神權演進到王權. 各节之间有深刻的阴线. 神面及后冠系以浅浮雕为之, 而修饰之线条则为后来战国所流行的游丝线.. 值得注意的是, 在每个后冠上又弧形凹槽, 有可能是记录皇后之逝世重大事件之器物.

Comment: Carved with white jade, the cong has eight sections alternating arrangement of deity faces and crowns which has curvature cut mark that may be interpreted as the recording of the pass away of the queen. Comparing to the typical Liangzhu congs, this one has employed more elements of low relief carvings such as the eyes of the deity.  The historical significance of this cong is that the motif of Liangzhu cong has transformed from God or witch to the royal family. (List price: US$400,000)

158725829631081253

從藝術層面評定出皇宮古玉齋前三名古玉. The top three jades of the Palace Chinese Antique Jades Gallery based on the artistic criterion

第一名: The legendary He’s Bi, D.32.8cm, T.0.8cm, 1390grams

理由:本器係由優質白玉雙面對稱雕琢, 形制為玉璧, 以繩索紋區分內外兩區, 外區為天界, 內區為地界,   玉璧內區為穀紋, 象徵大地五穀豐收, 繩索紋象徵雲氣. 玉璧外緣雕琢四組神面, 神面係由兩組龍首組成, 龍首係由鳳隻組成., 鳳鳥是楚國尊崇的圖騰 (鳳飛九天), 區隔四組神面的紋飾是象徵通往天界的天門, 四組天門分別為東西南北天門, 就中國玉文化的標準言, 本玉璧圖騰之設計內涵完整且合乎邏輯, 線條宛轉流暢優美, 刀工力道雄渾, 玉質溫潤, 沁色自然, 符合千年國寶應有之本色.

Comment: Carved with top quality white jade, the object is bi with symmetric motifs and carving style on both sides. The plane of the bi is divided into two sections by a rope shape line. The outer section is heaven which is formed by four god’s faces. Between the god’s face has an auspicious motif carrying the meaning of gate to heaven. The god’s face is formed by two sets of the dragon which is formed by phoenix the major motif of He’s home country Chu State. In terms of jade bi motif design, this is the most perfect jade bi in the Chinese jade culture history. ( Not for sale)

第二名: 光武御製羊脂白玉玉鷹硯滴, H.15cm158492157480986597

理由:本器羊脂白玉雕琢, 就整體造型而言, 母鷹背負子鷹,尾部則庇護著幼龍,母鷹頭部微微後彎,  凝視著子鷹及幼龍, 深怕牠們照顧不周,  將幼吾幼,以及人之幼的偉大情操,流露無遺,符合光武中興之漢光武帝注意民生與民休息之經濟政策精神. 本器造型意境之高,令人讚嘆.左右翅膀各有祥龍環抱,尾部則為如意捲雲紋,凸顯本鷹之尊貴祥瑞, 非比尋常, 胸前有篆體光武御製銘文,表明使用本器之主人乃漢光武帝.

Comment:

Carved with mutton white jade, the container design of a mother carrying a baby on the back has seen in the Western Zhou Dynasty bronze artifacts and later in Warring States jades. The lid of the container has a young eagle carving. Underneath the tail having two branches( having a similar style to that of the bronze bird container ) of the mother eagle protecting a young dragon. The mother eagle is staring backward at both the young eagle and the young dragon to make sure they are nicely taken care of. The noble character of loving not only her own loved but also the others have fully been expressed. This theme conforms to Emperor Kwan -Wu’s economic policy of paying attention to people’s livelihood, resting with the people. (List price US$300,000)

第三名: 紅山玉魚, Hongshan Culture Jade Fish, L. 32cm, H. 22cm, Weight 3000gs__3751955

理由:本器玉魚造型, 狀似彩虹, 微張的魚嘴象徵其久旱得水之歡愉, 頭部與身體係以兩條圓弧形的陰線隔開,鰭的造型採抽象手法, 在魚背及魚腹上以陰線表示,魚尾張開與地面平行, 並與頭部對稱, 此外, 魚背的魚鰭終點及魚腹魚鰭的起點各有一V型缺口, 這是紅山玉魚的設計師的驚人之筆, 以此來吸引欣賞者, 將目光投射於此, 以抵消魚鰭向內裝飾的缺憾.

Comment:

The rainbow shaped design of the Hongshan culture jade fish may be the origin of Hwan in later generations. The fish’s mouth opens slightly implies the cheerfulness of having water after the dry season. The body of the fish is separated from the head by two round shape incised lines which confirm the genre of Hongshan jade carving. The fins on both sides of the body are carved within the body instead of extending from the body. The fishtail also opens slightly and horizontally touches the ground to be consistent with the fish head.  In general, besides mastery workmanship, this item has significant historical value due to its originality in design for artifacts made in later periods such as the Western Zhou Dynasty (List price: US$ 200,000)

158725859055901178

东周黄玉瑞兽玉佩饰,Eastern Zhou Dynasty Jade Plaque, L.22cm

Sold for 26,570,000 HKD at the Sotheby HK April 2019 Auction

古玉界 4月3日

瑞兽造形融合现实与想象,线条流利优雅,满富韵律感,曲直之间,勾勒猛兽慑人姿态,兽身细琢阴刻,浮雕纹饰隐约,刚柔并济,气势万千。

存世兽形佩虽大同小异,然现例之腿部以阴刻曲线做凤鸟纹与龙纹,独树一格,突显当朝常贝鸟兽纹羽状、曲卷的特征,设计流畅简约,精练脱俗,无冗赘之处,寥寥数笔已明确捕捉神兽气韻。

Integrated with reality and imagination,  the auspicious animal has been carved with elegant and gracious lines.  Full of rhythmic feeling, the curved and straight presentation has depicted the animal fierce posture. The total curving of motifs has vaguely shown that mixed with strong and soft elements full of variation.

While exiting jade plaques with similar shape and size are common, this jade plaque is unique that the intaglio phoenix and dragon motif on the jade plaque is marvelously present the characteristics of Eastern Zhou Dynasty style. With all these excellent elements, this jade plaque worth the price it settles at this Sotheby spring auction.

k10K1k4k5k6k7k8k9